تحقیق درباره فردیناند دی سوسور

تحقیق درباره فردیناند دی سوسور

این محصول در قالب ورد (WORD) و قابل ویرایش در 28 صفحه تهیه شده است. در بخش زیر برای اطلاع بیشتر از محتویات این فایل و اطمینان از خرید، مطالب چند صفحه آورده شده است. با مطالعه این بخش با اطمینان بیشتر خرید کنید.

لینک دانلود پایین صفحه

 

 

فردیناسسور (1857 ـ 1913) روان شناس سوئیسی بود قبل از اینکه کرسیل استاد را در دانشگاه خود داشته باشد (گنوا) داشته باشد درآلمان وفرانسه تحصیل می کرد وی مابقی عمر خود را به حرفه ی استادی ادامه داد (مشهور شد ) دربسیاری از موارد وی را به عنوان پدرعلم زبان شناسی مدرن می شناسند (نام وی به خاطرتئوری های زبان شناسی اش  در این کتاب درج شد. وآن به عنوان باید به عنوان بخش اصلی درساختگرایی وروشی در علوم انسانی نشان داده شود ومورد مطالعه قرار گیرد وبنابراین تأثیری برروند مطالعات ادبی درقرون حاضر گذاشته است .

این تئوری ها هرگز توسط خودش به شکل کامل ومعتبر (موثق) انتشارنیافت (چاپ نشد) کتاب The course in general linguistic (ابتدادرپاریس در سال 1915 چاپ شد ) بعداز مرگ وی توسط همکارانش براساس یادداشت دانشجویانش از سخنرانی ها انجام داده بود دروضعیت اسفناکی تألیف شده بود ویراستاران مترجمان این کتاب اغلب جوان (تازه کار ) بودند روهاری roy harris آن را بودند شک به عنوان گسترده ترین اثردر باب مطالعه فعالیتهای فرهنگی بشریت که درهیچ زمانی تاعهدرنساس به چاپ نرسیده است توصیف می کند.

مطالعات زبان واژه شناسی درقبل ازسوسورهمانند زمان وی مطرح بود . علاوه براین تغییرات گرده برداری وتاریخی مهمی داشت رشد درآواشناسی ومعنا شناسی درمیان زبان و بین گروه های زبانی وجود داشت . سوسوز می گوید علم زبان شناسی هرگز نمی تواند برپایه تحولات زبانی یک ملت درادوار مختلف تاریخی مطالعه شود بلکه فقط بانزدیک شدن به زبان  به عنوان نظام همزمان یا نظامی که همه عناصر وقوانین زبان دریک قالب زبانی که توسط استعمال کنندگان یک زبان وجود دارد می تواند مطالعه شود .

سخنان سوسور راجع به هدف از مطالعه درزبان شناسی سخت وابسته به تمایز بین زبان وکلمه دارد . که در این اینجا به طرز دیگری بیان می شود . به عنوان مثال زبان (آـ ی پدیده های فراگیر زبان بشری ) یک زبان (آـ ی یک نظام زبانی درکاربرده وکنش های گفتاری ویژه )

از آنجائیکه زبان از کلمات ساخته شده است ویک سهم اصلی دیگر سوسور می تواند تجزیه تحلیل هایش که برروی لغت انجام داده است می باشد به عنوان مثال علائم فعلی دوجنبه دارند یک جنبه مربوط به ایماء های شنوایی ویا الگوهایی آوایی است وجنبه دیگر مربوط به مفهوم signifiant می باشد .  ازپیش سوسور آنها را مفهوم نامید و توسط هاری به نشانه وعلائم ترجمه شد و آن هم به   significance ترجمه گردید (عمده ترجمه های معمولی زبان دال و معلول هستند ) عقیده قاطع سوسور این بود که یک رابطه ی اختیاری وجود دارد که این به صورت یک قرار داد توسط همه استعمال کنندگان یک زبان معمولی پذیرفته شده است این قرار داد (شرط) نتیجه بعضی از ارتباط های موکد در بین کلمه و معنی است این علائم دل بخواهی زبان مستلزم یک نظام ساختاری منظم  است .

ممکنه دربعضی مفاهیم زبان درمطالعات زبانی نظر اجمالی برنتایج خلاصه شده که درموارد زیر بیان شده است (ازترجمه های 1983 هاری ) اولاً این باب عقیده است که متون زبانی می تواند به عنوان جلوه ای از یک نظام زبانی تلقی شود (ازقبیل روایت ها و حکایت های یک زبان ) که این متضمن قواعدی است که بتواند قابل فهمیدن باشد . بنابراین انتقادهایی ادبی یک مقدار نظم در ترتیب علمی به آن می دهد . دوما شکایت هایی درباره توضیحات تاریخی پدیده های ادبی حدیث در زمینه معنا ( خواستگاه ) مورد تحقیق قرار می گیرد . سوما یک تطابقی حتماً وجود دارد که برمحدودیت های معنایی اجتماعی وجمعی درپدیدآوردن وقبول کردن متون ادبی تأکید کند . چهارما انتقاد از تئور


دریافت فایل


تحقیق درباره فردیناند دی سوسور

فردیناند دی سوسور,روان شناس سوئیسی ,روان شناس

علوم انسانی

فایل های جدید

یکی از تب ها رو انتخاب بکنید